BLOG ARTICLE Google Toolbar | 2 ARTICLE FOUND

  1. 2006.08.24 구글버튼 : 일한번역 버전업 (1)
  2. 2006.08.22 구글버튼 : 즉석 일한번역 (5)

대단한건 아니고, 이장님의 권유로 일장기 아이콘을 한국정서에 맞게 바꿨다. 새로 추가하는 경우는 기존 글에서 추가버튼을 누르면 곧바로 적용이 되고, 업데이트 할때는 "Settings|Options"의 "Button" 텝에서 기존 버튼을 선택하고 "Edit"를 누르면 위 창이 뜨는데 "Update button to lastest version from hirihiri.com"을 누르면 된다.

조금 욕심을 내서 Button Options에 번역사이트를 변경할 수 있는 Radio 버튼을 추가하려했으나, Text Box만을 지원하는 관계로 포기헀다.
YOUR COMMENT IS THE CRITICAL SUCCESS FACTOR FOR THE QUALITY OF BLOG POST
  1. 이장 2006.08.25 12:03  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    잘 쓰겠습니다.^ ^



만들면 왠지 편할 꺼 같아서 제작한, 즉석 일한번역 구글 버튼.
최신 구글 툴바가 있어야만 한다. 버튼만 누르면 현재 사이트가 번역되어지고,
검색어를 넣으면 구글 재팬에서 검색한 결과를 번역해서 보여준다.

YOUR COMMENT IS THE CRITICAL SUCCESS FACTOR FOR THE QUALITY OF BLOG POST
  1. 이장 2006.08.22 09:54  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    가끔 일본어 사이트 구경할 때 번역 사이트 다시 찾느라 힘드었는데, 쉽게 할 수 있겠네요~
    툴바에 일장기를 계속 걸어두려니 마음은 걸리지만요 ㅜ.ㅜ
    저는 http://www.ocn.ne.jp/translation/ 사이트 자주 이용했었습니다.

  2. 미니미 2006.08.22 13:23  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    그림판에서 그린건데 별다른 아이디어가 없다보니 그렇게 됐네요. ^-^
    좋은 아이디어 주시면 업뎃하도록 하겠습니다.

  3. 이장 2006.08.24 00:51  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    가와 히라가나의 첫자를 붙여두면 어떨까요? ^ ^

  4. joogunking 2008.04.06 09:43  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    좋은 기능이군요. 구글 툴바가 없거나 웹마를 사용중이신 분들은 다음 팁도 좋습니다.
    트랙백이 안 먹는군요.
    http://joogunking.tistory.com/93